Не можешь без ранобэ? Рекомендуем посмотреть наш новый проект RUnobe.ru

Настройки чтения

Руководство наложницы

Том 1 Глава 1.  

Глава 1.

В течение марта в столице Шэн беспрерывно шел дождь. Нескончаемый поток воды продолжал литься с неба уже две недели.

Служанка Джин Лу проснулась после дневного сна, и, обведя взглядом комнату, обнаружила, что четвертая мисс пропала. Всю ее сонливость как рукой сняло.

***

Когда Джин Лу вернулась, держа в руках тарелку с миндальным желе, она увидела, что туфли юной мисс намокли. Смутившись, она передала поднос стоящим рядом Джин Ци и Джин Ге.

«Мисс, почему Вы смотрите на дождь? Это Вас успокаивает?»

Джин Ге пробормотала: «Надеюсь, это успокоит ее и сделает хорошей и послушной девочкой…»

Джин Лу жестко посмотрела на девушку, и та быстро заткнулась.

Джин Лу являлась самой старшей служанкой в свите Вэй Ло. Ей 13 лет и она на несколько лет старше других. Она всегда вела себя очень спокойно и сдержанно. Что бы она ни говорила, другие служанки беспрекословно ее слушались. Она полностью посвятила себя служению юной мисс.

Видя, что дождь начал усиливаться, она тут же подняла девочку с крыльца: «Мисс, пойдемте внутрь. Сидя здесь, рано или поздно Вы заболеете…»

Вэй Ло опустила голову и ненависть, засевшая в глубине ее глаз, отступила. Затем она снова огляделась, но теперь на ее лице осталась лишь милая улыбка: «Старшая сестра Джин Лу, где мой братик Чанхон?»

Чанхон родился на час позже нее. Очень похожие внешне, они оба обладали живым характером. Их связь была намного ближе, чем у просто брата и сестры. Обычно в это время они вместе играли в ее дворе, но сегодня он запаздывал. А Ло знала причину, но не могла не спросить.

Конечно же, Джин Лу объяснила: «Госпожа боится, что Ваша болезнь может перекинуться на юного шестого мастера, поэтому запретила ему приходить. Мисс, если Вы хотите его увидеть, тогда быстрее поправляйтесь. Тогда вы снова сможете вместе играть».

План госпожи Ду состоял в том, чтобы вбить клин между братом и сестрой, чтобы Чанхон почувствовал, как отдаляется от А Ло. Даже тогда, в предыдущей жизни, когда она пропала без вести, мальчик не был абсолютно уверен в причастности госпожи Ду.

А Ло, прижавшись щекой к служанке, пробормотала: «Хорошо…»

В ее поведении не было ничего необычного, поэтому Джин Лу осталась спокойной.

А Ло протянула руки для объятия: «Старшая сестра Джин Лу, ты поменяешь мне туфли? Обувь А Ло намокла».

Столкнувшись с просьбой такой милой девчушки, как Джин Лу могла отказать? Даже если Вэй Ло не попросила ее, она все равно бы это сделала.

«Хорошо, пошлите в дом, я помогу мисс переодеться».

Держась за руки, они вернулись в помещение. Джин Лу подвела девочку к дивану у южного окна и сняла мокрые туфли и носки. Вытерев полотенцем белые, словно нефрит, ножки, она одела на них туфли с золотой вышивкой. На всякий случай она повторила убеждающим голосом: «В следующий раз не сидите на веранде в сильный дождь. Если Мастер узнает об этом, то сильно огорчится…»

Руки Вэй Ло опустились, и она наклонила голову: «Какой Мастер?»

Эти слова напугали Джин Лу: «Конечно же, пятый, пятый Мастер! Мисс, почему Вы спрашиваете?»

‘Пятым Мастер это ее отец, который любит ее больше всех на свете... Мисс забыла?’

Вэй Ло прищурилась: «Папа очень любит А Ло, тогда почему он не пришел меня навестить?»

Джин Лу приказала подать миндальное желе и зачерпнула в него ложку, чтобы накормить девочку.

«Мастер приходил сегодня утром, но мисс спала, так что Вы не знаете об этом. Он также сказал, что позволил госпоже отвезти Вас завтра в Храм Хьюго, чтобы воскурить фимиам…»

Завтра она поедет в Храм Хьюго.

Сегодня второе марта, а завтра будет третье.

Госпожа Ду планирует завтра продать ее работорговцам.

Взгляд Вэй Ло похолодел, маленькие кулачки задрожали под рукавами блузки, а эмоции нахлынули огромной волной. Внешне она все еще казалась наивным ребенком, но внутри нее бушевала буря. Она послушно доела всю порцию миндального желе. Когда Джин Лу взяла шелковую салфетку, чтобы вытереть ей рот, девочка подняла голову, чтобы спросить: «Старшая сестра Джин Лу, я не очень хорошо себя чувствую. Можно мне не идти завтра в храм?»

Джин Лу подумала, что девочка действительно подхватила простуду, поэтому быстро приказала другим служанкам вскипятить воду для горячей ванны, чтобы маленькая мисс могла согреться. Она болела совсем недавно, поэтому нельзя допустить, чтобы подобное снова случилось.

«Эту поездку согласовали еще три дня назад. Мастер также дал свое одобрение. Госпожа делает это ради вас… Мисс, как Вы можете говорить, что не поедете в храм?»

Вэй Ло снова замолчала.

Вскоре доставили горячую воду. Джин Лу и две другие служанки зашли за ширму из красного дерева, чтобы поменять воду, когда вдруг внезапно раздался звук упавшей на пол фарфоровой чаши. Джин Лу поспешно выбежала из-за ширмы и нашла Вэй Ло, стоящей над обломками разбитой чаши. Острые кусочки поцарапали ее маленькие руки, поранив белую кожу.

Рана была не глубокой, совсем немного крови выступило на поверхность. Засуетившись, Джин Лу достала шелковый платок, чтобы приложить к порезу, но Вэй Ло опустила голову и слизнула кровь с руки. Девочка посмотрела на служанку и сказала: «Старшая сестра Джин Лу, я случайно разбила чашу».

Сколько стоит эта чаша? Больше, чем ее тело?

Джин Лу наклонилась, чтобы забрать ребенка из моря осколков. Две другие служанки начали подметать пол.

Джин Лу с тревогой спросила: «Юная мисс поранилась? Где болит?»

Она покачала головой и обняла Джина Лу за шею, не желая отпускать.

Девушка не видела, как на лице малышки медленно появилась улыбка, длинные ресницы опустились, а в красивых и холодных глазах промелькнула мрачная тень.

Если от судьбы не убежишь, то придется действовать по-другому.

Госпожа Ду хочет избавиться от падчерицы, тогда почему бы не дать ей шанс?

Она больше не была той простодушной маленькой девочкой, как раньше.

Пришло время платить по счетам, госпожа Ду.


На самом деле у южного окна стоял не диван, а вот такая «arhat bed».

Что-то среднее между древней деревянной кроватью и кушеткой.